【吊古战场文翻译原文】《吊古战场文》是唐代文学家李华所作的一篇散文,借古战场之景,抒发对战争的哀叹与对和平的向往。文章以悲凉、肃穆的笔调描绘了古战场的荒凉景象,表达了作者对战争带来的惨烈后果的深刻反思。
以下是对《吊古战场文》的原文及翻译的总结,并以表格形式呈现,便于理解与查阅。
一、原文与翻译总结
| 原文 | 翻译 |
| 吊古战场文 | 《吊古战场文》 |
| 陇西之野,苍茫无际,白骨如山,血流成河。 | 陇西的旷野,广阔无边,白骨堆积如山,鲜血流淌成河。 |
| 兵戈既息,风尘未静,征人不归,妇子啼哭。 | 战争刚刚结束,战乱尚未平息,战士未能归来,妇女儿童哭泣不止。 |
| 今观其地,荒芜凄凉,不见人烟。 | 如今看到这片土地,荒凉凄惨,不见人烟。 |
| 谁为忠臣?谁为良将?功名已矣,魂魄何依? | 谁是忠臣?谁是良将?功名早已消逝,灵魂又依附何处? |
| 悲夫!生者犹苦,死者更哀。 | 可悲啊!活着的人尚且痛苦,死去的人更加悲哀。 |
| 吾尝登高望远,见此战场,心为之痛。 | 我曾登上高处远望,看到这片战场,心中为之悲痛。 |
| 愿天下无战,民安其业,国泰民安。 | 希望天下没有战争,百姓安居乐业,国家安定太平。 |
二、
《吊古战场文》通过描写古代战场的惨状,表达了作者对战争的深刻反思与对和平的强烈渴望。文章语言凝练,情感真挚,具有强烈的现实意义和人文关怀。
文中提到“白骨如山”、“血流成河”,形象地展现了战争的残酷;“征人不归,妇子啼哭”则反映了战争对家庭的破坏。最后,作者发出“愿天下无战”的呼声,体现了对和平生活的深切期盼。
三、文章价值
- 历史价值:记录了古代战争的惨烈场面,为后人提供了历史见证。
- 文学价值:语言优美,情感深沉,是唐代散文中的佳作。
- 思想价值:呼吁和平,反对战争,具有强烈的道德与伦理意义。
通过以上总结与表格对比,读者可以更清晰地理解《吊古战场文》的内容与思想内涵。文章虽短,却字字珠玑,发人深省。


