【大同原文及翻译】“大同”一词出自《礼记·礼运》篇,是儒家思想中理想社会的象征。它描绘了一个没有私心、人人平等、各得其所的理想世界。以下是对《大同》原文及其翻译的整理与总结,并以表格形式呈现。
一、
《大同》是《礼记·礼运》中的一段文字,主要阐述了儒家对理想社会的构想。文中提到“大道之行也,天下为公”,强调社会应以公共利益为重,而非个人私利。在这样的社会中,人们不独亲其亲,不独子其子,老有所终,壮有所用,幼有所长,矜寡孤独废疾者皆有所养。同时,社会秩序井然,没有盗贼和战乱,人与人之间和睦相处,共享资源。
这一思想不仅反映了古代儒家对理想社会的追求,也对后世的政治理念和社会制度产生了深远影响。
二、原文与翻译对照表
原文 | 翻译 |
大道之行也,天下为公。 | 在大道施行的时候,天下是大家共有的。 |
选贤与能,讲信修睦。 | 选拔有德才的人,讲究诚信,促进和睦。 |
故人不独亲其亲,不独子其子。 | 所以人们不只是敬爱自己的父母,不只是疼爱自己的子女。 |
使老有所终,壮有所用,幼有所长。 | 让老人有善终,壮年有贡献,幼年有成长。 |
矜、寡、孤、独、废、疾者,皆有所养。 | 老而无妻、老而无夫、幼而无父、老而无子、残疾、疾病之人,都能得到供养。 |
男有分,女有归。 | 男子有职业,女子有归宿。 |
货恶其弃于地也,不必藏于己;力恶其不出于身也,不必为己。 | 对于财物,厌恶浪费而不必据为己有;对于力气,厌恶不出力而不必为自己。 |
是故谋闭而不兴,盗窃乱贼而不作。 | 因此,阴谋不会兴起,盗窃和作乱也不会发生。 |
故外户而不闭,是谓大同。 | 所以外面的门不用关,这就是所谓的“大同”社会。 |
三、结语
“大同”不仅是古代先贤的理想社会蓝图,更是一种对公平、正义、和谐的深刻追求。虽然现代社会已不同于古人所设想的“大同”,但其中蕴含的精神依然值得我们思考与借鉴。通过了解《大同》的原文与翻译,我们能够更好地理解中华传统文化中关于理想社会的构想,也为当代社会的发展提供一定的思想参考。