【bringon造句】在英语学习中,“bring on”是一个常见的动词短语,意思是“引起、导致、促使发生”。它常用于描述某种情况或事件的发生,有时带有负面含义。为了帮助学习者更好地理解和运用这一短语,以下是对“bring on”的用法进行总结,并通过表格形式展示常见例句。
一、
“Bring on”是一个由动词“bring”和介词“on”组成的短语动词,通常用于表示某种结果或状况的出现。它可以指自然现象、情绪反应,也可以指人为引发的后果。根据上下文的不同,“bring on”可以有不同的含义,如“引起疾病”、“促使某事发生”、“加剧某种情况”等。
在实际使用中,要注意搭配和语境,避免误用。例如,“bring on a storm”表示“引起一场风暴”,而“bring on the pain”则可能表示“使疼痛加剧”。
二、表格:常见“bring on”造句示例
中文解释 | 英文句子 | 用法说明 |
引起疾病 | The cold weather brought on a severe cough. | 表示天气导致了咳嗽。 |
促使发生 | His speech brought on a heated debate. | 演讲引发了激烈的讨论。 |
加剧问题 | The argument brought on more tension between them. | 争吵加剧了他们之间的紧张关系。 |
引发情绪 | Her comments brought on a wave of anger. | 她的话引发了一阵愤怒。 |
导致事故 | The heavy rain brought on a traffic accident. | 大雨导致了一场交通事故。 |
引起变化 | The new policy brought on significant changes. | 新政策引发了重大变化。 |
促使行动 | The news brought on an immediate response from the team. | 这个消息促使团队立即做出回应。 |
引起注意 | The loud noise brought on the attention of the police. | 巨大的噪音引起了警察的注意。 |
三、注意事项
- “Bring on”常与名词搭配使用,如“a storm, a problem, a reaction”等。
- 在口语中,“bring on”有时也用于鼓励或推动某人做某事,例如:“Come on, bring on the challenge!”
- 注意区分“bring on”与“bring about”:前者强调直接引发,后者更侧重于间接导致。
通过以上总结和例句,希望你能更好地掌握“bring on”的用法,并在实际写作或口语中灵活运用。