【子夜吴歌秋歌原文及翻译】《子夜吴歌》是唐代诗人李白所作的一组乐府诗,共四首,分别对应春、夏、秋、冬四个季节。其中“秋歌”一首尤为经典,表达了对远方亲人的思念之情。以下是对《子夜吴歌·秋歌》的原文、翻译及。
一、原文
子夜吴歌·秋歌
长安一片月,万户捣衣声。
秋风吹不尽,总是玉关情。
何日平胡虏,良人罢远征。
二、翻译
原文:
长安城中一片明月高悬,千家万户都在捣衣声中度过夜晚。
秋风阵阵吹不散这思乡之情,心中总是牵挂着玉门关外的亲人。
什么时候才能平定胡人的侵略,让远征的丈夫早日归来?
三、
这首诗通过描绘秋夜长安的月色与捣衣声,抒发了人们对远方亲人的深切思念。诗中“玉关情”象征着边塞将士的艰辛与家人的牵挂,“平胡虏”则表达了百姓对和平生活的渴望。
四、表格展示
项目 | 内容 |
作品名称 | 子夜吴歌·秋歌 |
作者 | 李白(唐代) |
体裁 | 乐府诗 |
内容主题 | 思念、边塞、战争、和平 |
主要意象 | 明月、捣衣声、秋风、玉门关 |
情感表达 | 对亲人思念、对战乱的不满、对和平的期盼 |
语言风格 | 简洁凝练、意境深远 |
艺术特色 | 借景抒情、情景交融 |
五、结语
《子夜吴歌·秋歌》以其质朴的语言和深沉的情感,成为唐代诗歌中的经典之作。它不仅展现了诗人对家国情怀的深刻理解,也反映了当时人民对和平生活的向往。通过对自然景象的描写,诗人将个人情感与社会现实巧妙结合,使全诗富有感染力和思想深度。